在葛兆光的《想象异域——读李朝朝鲜汉文燕行文献札记》,作者说在万历年间朝鲜使者李睟光和安南使者冯克宽“皆着中国官服”。还说到大明朝觐的琉球使者蔡坚,与朝鲜使者李睟光、安南使者冯克宽一样,也都是穿着汉族中国衣冠的。1
可是陆小燕和叶少飞的《万历二十五年朝鲜安南使臣诗文问答析论》里却不是这么说。李睟光这么形容安南使者冯克宽。
涅齿被发,长衣宽袖,用缁布全幅盖头,如僧巾样,以其半垂后过肩焉。……若值朝会诣阙,则束发着巾帽,一依天朝服饰,而观其色,颇有蹙额不堪之状,既远即脱去。一行凡二十三人,皆被发,贵人则涅齿,下人则短衣跣足。虽冬日赤脚无袴襪,盖其俗然也。2
这两位作者以朝鲜使者描述安南使者不耐烦着“天朝服饰”,可谓不以华夏视安南,可见安南距离华化尚远。3
安南使者冯克宽虽在朝会穿“中国官服”,平日在京城时可是一身“安南打扮”。
只是奇怪为什么葛兆光不要直接阅读李睟光的《芝峰先生文集》呢?那他可能就不会误会安南使者是穿“天朝衣冠”了。
July 25, 2018 - PJLIB
1 葛兆光:《想象异域——读李朝朝鲜汉文燕行文献札记》。中华书局,2014年1月北京第1版,2014年8月北京第2次印刷,第247页。(李德懋《青庄馆全书》,《青脾录》卷四引李睟光语)
2 张伯伟编:《“燕行录”研究论集》。凤凰出版传媒股份有限公司,2016年12月第1版,2016年12月第1次印刷,第397页。(陆小燕和叶少飞:《万历二十五年朝鲜安南使臣诗文问答析论》)
3 如上,第398页。
没有评论:
发表评论